依頼会話における日本人と中国人の意識の相違について
『日語教学与大同』(論文工作組編,南京出版社)
本稿は日中の依頼表現を比較したもので,考察の結果,中国語には依頼内容の正当性を論理的・明示的に示そうとする意識がある一方,日本語では依頼内容が相手に心理的負担を与えないように間接的に伝えようとする意識があることが明らかとなった。 129-137頁本人担当部分:共同研究につき抽出不可能共著者:國分建志,趙剛(西安交通大学)